Otherwise, I had very little information on Carlo. He
arrived on Ellis Island in New York on November 24, 1904, which would have
meant he was 22 years old at the time, close to his age in the picture below. His departure point was Le Havre,
France, a major port city on the Normandy coast where the Siene River meets the
English Channel.
In Torino, I asked the front desk how one might actually get to Chialamberto. “Oh,” replied Antonio, “it’s a difficult task.” Apparently, you have to take a train, and then a bus, about 75 miles into the Alpine hill country. “How much for a cab?” I asked. “Too much,” came the reply. Maybe the regional government office could provide some answers. Inquiring again at the front desk, Antonio advised me that it was less than a mile from the hotel.
Map in hand, I arrived at the correct edifice, and inquired: “parla Inglese?” “No,” replied the greeter, directing me to a gendarme working the security screening facility, who spoke a bit of English. With my modest knowledge of Italian, we were able to piece together a conversation that went something like this:
By the time I reached the Consulati, I was in a full body sweat. I opened the door to the building that the gendarme had indicated on the map, but instead of a government office -- and much to my surprise, I might add -- it was a church: one of the most elaborate Catholic churches I had ever seen (and I’ve seen a few of the best in Italy, Germany and Spain).
Stumped, I queried the woman in attendance. She simply handed me a brochure explaining the church in English. The
church, known as the Basilica Sanctuary of Consulata and dating back to the 10th century (below), is an eclectic collection of architecture: a Romanesque bell tower and a
baroque set of domes with a Byzantine flair.
Just when things looked hopeless, an African-Italian fellow
entered the office. The volunteer asked him if he could translate. “Parle vous, francais.” “No,” I replied, “Just English and a little Italian.” Together, we were
able to piece together a conversation. “The place you’re looking for is right
across the street.” “Grazie,” I said with gratitude.
Looking east, then west, across the busy boulevard known as Corso Regina Margherita, I decided
to do an about-face and seek shade in the corrugi, or narrow alleyways, en
route to my hotel. Glancing back across the street, I saw the sign: Citta di
Torino Anagrafe (City of Turin Registry Office). Quite suddenly, I was back in
business.
Mere moments later, he asked me to follow him down a hallway to an office with
two older women and a young fellow. If
there’s one thing I learned on this trip, it’s that you shoot for the younger
ones. They tend to be more likely to speak at least a bit of English. “Parla Inglese?”
“Si,” he said while nodding enthusiastically.
Stymied again, I was ready to throw in the towel. I thanked him for his help, and proceeded to exit the building. Then, I
realized something. I didn’t know for sure that my grandfather was born in
Chialamberto; that was just his residence of record when he was admitted to the
U.S. at Ellis Island. So back I went, one more time.
“Follow me,” he said. After a walk down a corridor and a
quick elevator ride, we were in a waiting area separated from a long room with
records from ceiling to floor. "You don’t have these on a database?" I asked. He shook his
head. After an unsuccessful exchange with the lady behind the counter, he said,
“wait here.”
“Let me make you a copy,” he said. “Grazie,” I replied. “And
do you have a folder I could use? It’s quite hot out and I would like to
protect the document as I walk back to my hotel.” “Si,” he replied. My fear was
that I would sweat all over the coveted birth record on my trek back. We shook
hands and off I went, back to the Hotel Roma.
At the front desk, I asked Antonio how far it was
to Cirie. Definitely more doable, he noted, asking for the address. When I
gave him the locale noted on my grandfather’s birth record, he
responded by saying that the address was less than a 15-minute walk from the
Hotel Roma. “You’re kidding,” I said. He shook his head “no.”
Nonetheless, the address did exist in a post-war residential tenement along Corso San Maurizio (below). Sat down for a spell, absorbing the ambiance of the location. The park across the street known as Giardini Reali is the second largest in Torino’s city center.
So here is what I learned on my quest: my grandfather, Carl Joseph Cargni was orphaned at birth by unknown
parents (“incognito,” says the birth record), likely just the mother. Sent to a
convent, he appears to have been placed with a family in Chialamberto or
thereabouts in the Alpine foothills near the French border.
Since he died when I was a wee lad, my memory of Carlo is
based primarily on impressions from my Mom, who adored him: he was a good man, of course, and an honest, hardworking individual. Carlo founded a janitorial service in the City of Roses, later
managed by my uncle, John Cargni, that was very successful and well respected.
No comments:
Post a Comment